A Hiro, a cseregyerek szinkronhangjai - Gyerek-Világ

2016. augusztus 1.

A Cartoon Network új sorozatának szinkronhangjai.

Háromszáz szupererővel bíró kártya. Két különböző világ. Egy őrült kaland. Két barát, Max és John a Battle Day Zero nevű fantasy-kártyajáték megszállotja, akik egy nap véletlenül életre keltik a játék egyik szereplőjét, Hirót. Hiro egy anime karakter, akinek hatalma van. Ám amíg Max és John rájön, hogyan küldjék vissza Hirót a saját világába, az elvegyülés érdekében a helyi suliba jár, mint Japánból érkezett cserediák.

A sorozat az ausztrál Cartoon Network első saját gyártású sorozata, mely az azonos című filmen alapszik. A magyar változat az SDI Media stúdiójában készült, a főszereplő magyar hangja az a Moser Károly lett, akit legutóbb animében a BeyWheelz nevűben hallhattunk, ahol Sho-t szólaltatta meg, előtte pedig a Bakuganban a főszereplő Dan Kuso-t szólaltatta meg. De sok szerepben hallhattuk mostanában, pl. az Alvinnn! és a mókusokban vagy a Pókember elképesztő kalandjaiban, A másik két szereplőt, Pálmai Szabolcsot és Molnár Leventét sem kell bemutatni. Szabolcs adja a Csőrös Harvey címszereplőjének a hangját, részt vett a Snoopy magyar változatában vagy az augusztusban a Disney Csatornára érkező Hamis cicában is kapott egy szerepet. Molnár Leventét sem kell bemutatni. Őt mostanában az Angelo rulezben hallani, de az évek során ő is rengeteg animációs sorozatban tűnt fel, úgy mint a Beyblade (Tyson), Tsubasa kapitány (Tsubasa) vagy a Madagaszkár (Marty).

Hiro – Moser Károly
John – Pálmai Szabolcs
Max – Molnár Levente
Charity – Pekár Adrienn
Rogerson igazgató – Megyeri János
Szivárványapó – Csuha Lajos
Denmead – Fehér Tibor
Edző – Németh Gábor
Tunya őrmester, fényképész – Bácskai János
Avir – Solecki Janka
Barackvirág – Csuha Bori
Hiro, az igazi cseregyerek – Baráth István
Denmead klónja – Joó Gábor
Leopold – Galambos Péter
Bemondó – Endrédi Máté

További magyar hangok: Nádasi Veronika, Pupos Tímea, Welker Gábor, Ács Balázs, Galbenisz Tomasz, Szabó Sipos Barnabás, Varga Rókus, Szokol Péter

Magyar szöveg: Gyarmati Ádám
Hangmérnök: Házi Sándor / Bederna László / Hollósi Péter
Vágó: Házi Sándor / Bederna László / Hollósi Péter
Gyártásvezető: Molnár Melinda / Németh Piroska
Szinkronrendező: Uzonyi Nóra
Produkciós vezető: Varga Fruzsina

A szinkront az SDI Media Hungary készítette.


A Hiro, a cseregyerek augusztus 1-jén a bevezető filmmel mutatkozik be 17:35-kor, 2-ától pedig hétköznap ugyanebben az időpontban érkeznek az első évad részei.

További hírekért, érdekességekért kövessetek Facebook-on:


2 megjegyzés :

  1. Az a japán csaj híró nője hogy néz ki... Az animés részeket japánok rajzolták meg??

    VálaszTörlés
  2. Ott a szövegben, inkább Pálmai Szabolcs nem Pélmai Szabolcs. :)

    VálaszTörlés