A My Little Pony - A film szinkronhangjai - Gyerek-Világ

2017. október 19.

Mozikba került a népszerű animációs sorozat alapján készített mozifilm, melynek most megismertetjük a magyar hangjait. Kellemes meglepetés érhet minden rajongót.

Egy új sötét erő fenyegeti Ponyville-t, ezért kedvenc hatosunk - Twilight, Applejack, Pinkie Pie, Rainbow Dash, Fluttershy és Rarity - átszeli egész Equestriát, hogy kalandjuk során új barátokat szerezzenek és megmentsék otthonukat a barátság erejével.

A magyar szinkronváltozat már abból a szempontból is pompás lett, hogy a népszerű sorozatból nagyon sok ismerős hangot hallhatunk az ismert karakterekként. Egyedül Molnár Ilona nem hallható Rarity-ként. Őt Csifó Dorina helyettesítette A főbb hetesen (pónik + Spike) kívül még Luna hercegnőhöz tért vissza Németh Kriszta.

De elég a dumából, álljon itt a film stáblistája:


Twilight - Vadász Bea
Spike - Seszták Szabolcs
Rainbow Dash - Grúber Zita
Pinkie Pie - Zsigmond Tamara
Applejack - Solecki Janka
Rarity - Csifó Dorina
Fluttershy - Szabó Zselyke
Celestia - Kiss Eszter
Cadance - Simonyi Réka
Luna - Németh Kriszta
Code Red - Timon Barna
Gömböc - Kálloy-Molnár Péter
Tornádó - Bertalan Ágnes
Viharkirály - Sebestyén András
Capper - Fekete Zoltán
Nagydarab - Albert Péter
Verko - Szűcs Péter Pál
Boyle - Csuha Lajos
Mullet - Bácskai János
Polly Köpet - Kocsis Mariann
Calaeno - Majsai-Nyilas Tünde
Skystar - Gáspár Kata
Novo királynő - Halász Aranka

Magyar szöveg: Zalatnay Márta
Vágó: Orosz Dávid
Hangmérnök: Kelemen Tamás
Gyártásvezető: Boskó Andrea
Szinkronrendező: Kosztola Tibor
Produkciós vezető: Kovács Anita

A szinkront a Pannónia Dubbing Solutions Kft. készítette.

A My Little Pony - A film már a mozikban.

Adatok forrása: Freeman Film

További hírekért, érdekességekért kövessetek Facebook-on:


0 megjegyzés :

Megjegyzés küldése