A Veszélyes Tini kalandjainak magyar hangjai - Gyerek-Világ

2019. március 28.

Mutatjuk a Veszélyes Henry animációs leágazásának magyar hangjait, mely áprilistól a Nicktoonson lesz látható.

Kövessétek Veszélyes Tini és Hőskapitány szuperhősök és társaik életét, ahogy csipkelődve, de bámulatos bűnüldöző tehetséggel, sosem látott vidám, izgalmas kalandokat élnek át.

A magyar hangokat illetően nem lehet kifogásunk, mindenkit akit lehetett átemeltek erre a pár részre az anyasorozatból, így Henry és Ray mellett a többi gyerek is a saját hangján szólal meg és erre a pár részre Schwoz is visszakapja Pálfai Pétert, miután az eredeti sorozatban kénytelen volt leadni a szerepet Fekete Zoltánnak.


Henry - Pál Dániel Máté
Ray - Széles Tamás
Charlotte - Györke Laura
Jasper - Nagy Gereben
Piper - Gyarmati Laura
Schwoz - Pálfai Péter
Mr. Hart - Karácsonyi Zoltán
apa - Borbély Sándor
Trent - Lénárt László
Larvin - Bor László
Mary - Farkas Zita
Mitch - Regenye András
Miss Shapen - Kis-Kovács Luca
Oliver - Baráth István
Rózsaszín - Vági Viktória
Sárga - Tóth Nikolett
Dr. Minyak - Fellegi Lénárd
Oliver - Bogdán Gergő

Ének: Ódor Kristóf, Széles Tamás, Bán Bálint, Csuha Borbála, Pál Dániel Máté, Pálfai Péter, Nagy Gereben, Ágoston Péter

Bemondó: Endrédi Máté
Magyar szöveg: Csányi Zita
Gyártásvezető: Derzsi Kovács Éva
Vágó: Pilipár Éva, Kránitz Bence
Hangmérnök: Weichinger Kálmán
Szinkronrendező: Dezsőffy Rajz Katalin
Produkciós vezető: Koleszár Emőke

A szinkront az SDI Media Hungary készítette.

A Veszélyes Tini kalandjai áprilistól minden nap a Nicktoonson.

Adatok forrása: Viacom

További hírekért, érdekességekért kövessetek Facebook-on:


2 megjegyzés :

  1. Miért nem karácsonyi zoltán szinkronozta? Mert rossz lenne a sorozatban?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ezt a kérdést fel lehetne tenni úgy is, hogy miért nem Lengyel Tamás szinkronizálta? Hiszen ő volt az első hangja. Egyszerűen vagy nem ért rá vagy kevés a szerep és arra nem akarták behívni. Igazából csak találgathatunk.

      Törlés